All of my life by Park Won (박원)
너무 힘들어 삶에 치이고되는 것도 없고
Neomu himdeuleo salme chiigodoeneun geosdo eobsgo
When things were so hard that I was tired of living, when nothing was going my way
Ketika segalanya begitu sulit sehingga aku lelah hidup, ketika tidak ada yang berjalan sesuai keinginanku
가족도 안 보이고
Gajogdo an boigo
When I hadn’t even seen my family
Ketika aku bahkan belum melihat keluargaku
언제부턴가 나도 중요하지 않고
Eonjebuteonga nado jungyohaji anhgo
And even I wasn’t important to myself
Dan bahkan aku tidak mementingkan diriku
없진 않지만 더 많이 가져야
Eobsjin anhjiman deo manhi gajyeoya
In this world, where one must have more
Di dunia ini, dimana seseorang harus memiliki lebih banyak
사랑도 이어갈 수 있는 이 세상에서
Sarangdo ieogal su issneun i sesangeseo
In order to continue with love
Untuk melanjutkan cinta
All of my life
Seluruh hidupku
You are all of my life
Kamulah seluruh hidupku
그러고 보면 나
Geureogo bomyeon na
When I look at myself
Ketika aku melihat diriku
너를 만나 참 많이 변했어
Neoreul manna cham manhi byeonhaesseo
I changed so much after meeting you
Aku berubah sangat banyak setelah bertemu denganmu
꿈이 생기고 네가 가진 꿈도
Kkumi saenggigo nega gajin kkumdo
I began to have dreams
Aku mulai memiliki mimpi
이뤄주고 싶었어 나 그러려면
Ilwojugo sipeosseo na geuleolyeomyeon
And I wanted to make your dreams come true too
Dan aku juga ingin membuat mimpimu menjadi nyata
더 높은 곳에 올라가야만 했어'
Deo nopeun gose ollagayaman haesseo
In order to do that, I had tI tried filling myself up with other thing so go up higher
Untuk melakukan itu, aku harus mencoba mengisi diri dengan hal lain, jadi naiklah lebih tinggi
더 많은 것들을 가져야 가능했어
Deo manheun geosdeuleul gajyeoya ganeunghaesseo
I had to have more things
Saya harus memiliki lebih banyak hal
다 가질 때쯤
Da gajil ttaejjeum
Just when I had everything
Ketika saya memiliki segalanya
사랑보다 꿈이 더 커졌어
Sarangboda kkumi deo keojyeosseo
My dreams became bigger than love
Mimpiku menjadi lebih besar dari cinta
All of my life
Seluruh hidupku
내가 힘이 들 때
Naega himi deul ttae
When I was struggling
Ketika aku berjuang
You are all of my life
Kamu adalah seluruh hidupku
네가 날 채웠는데
Nega nal chaewossneunde
You filled me up
Kamu mengisiku
다른 어떤 걸로 나를 채워봐도
Dareun eotteon geollo nareul chaewobwado
I tried filling myself up with other things
Aku mencoba untuk mengisi diriku dengan hal lain
All of my life
Seluruh hidupku
You are all of my life
Kamu adalah seluruh hidupku
채워지지가 않아
Chaewojijiga anha
But I couldn’t be filled
Tapi aku tidak bisa terisi
그렇게 우리 바라왔고 간절했던 거잖아
Geureohge uri barawassgo ganjeolhaessdeom geojanha
That’s what we wanted and were so desperate for
Itulah yang kita inginkan dan sangat membutuhkannya
이젠 내방에 가득한데
Ijen naebange gadeughande
Now my room is so filled up
Sekarang kamarku sudah penuh
나도 아무것도 없는 방 안에서 넌 혼자
Nado amugeosdo eobsneun bang aneseo neon honja
But were you in there alone, without me
Tapi apakah kamu sendirian disana, tanpaku
이렇게 주저앉아 울고 있었니
Ireohge jujeoanja ulgo isseossni
Crying?
Menangis?
All of my life
Seluruh hidupku
넌 내 전부인데
Neon nae jeonbuinde
You’re my everything
Kamu adalah segalanya bagiku
이 모든 게 다 무슨 소용 있는데
I modeun ge da museun soyong issneunde
What use is all of this?
Apa gunanya semua ini
어디선가 이 노랠 듣게 된다면
Eodiseonga i norael deudge doendamyeon
If you’re listening to this song somewhere
Jika kamu mendengar lagu ini di suatu tempat
All of my life (2x)
Seluruh hidupku
네 이야기가 맞아
Ne iyagiga maja
Yes, this is about you
Ya, ini tentangmu
Hangul by KLYRICS
English by Popgasa