Featured Post

Lyrics & Translation of Candy by Baekhyun (백현) (Hangul, Romanization)

Candy by Baekhyun (백현) [Baekhyun's 2nd Mini Album "Delight"] Honey 아직도 고민해? Honey ajigdo gominhae? 그래 넌 조심스럽게 Geurae neon josi...

Monday, July 1, 2019

Lyrics & Translation of That's okay (괜찮아도 괜찮아) by D.O (디오) (Hangul, Romanization)



That's okay (괜찮아도 괜찮아) by D.O (디오)



숱하게 스쳐간 감정들에 무뎌지는 감각
Suthage seuchyeogan gamjeongdeule mudyeojineun gamgag
 A feeling of being overwhelmed by the many sentiments
Perasaan kewalahan oleh banyaknya perasaan

언제부턴가 익숙해져버린 마음을 숨기는 법들
Eonjebuteonga igsughajyeobeorin maeumeul sumgineun beobdeul
How to hide the heart that has been used for a while
Bagaimana cara menyembunyikan hati yang selama ini digunakan

난 어디쯤에 와 있나 앞만 보고 달려오기만 했던
Nan eodijjeume wa issna apman bogo dallyeoogiman haessdeon
Where am I going, I just ran in front of you
Kemanapun aku pergi, aku hanya berlari di depanmu

돌아보는 것도 왠지 겁이 나 미뤄둔 얘기들
Dolaboneun geosdo waenji geobi na mirwodun yaegideul
I am afraid to turn around and talk back to you
Aku takut berbalik dan berbicara padamu

시간이 가듯 내 안엔 행복했었던 때론
Sigani gadeus nae anen haengboghaesseossdeon ttaeron
As time went by, I was happy
Seiring berjalannya waktu, aku senang

가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
Gaseumi jeoril mankeum nunmulgyeoun naldo
The day my heart was tears,
Hari ketika hatiku menangis

매일 같이 뜨고 지는 태양과 저 달처럼 자연스레 보내
Maeil gati tteugo jineun taeyanggwa jeo dalcheoreom jayeonseure bonae
The ever-rising sun, and send it naturally like that moon
Matahari yang terus terbit, dan mengirimkannya secara alami seperti bulan itu

때론 울고 때론 웃고 기대하고 아파하지
Ttaeron ulgo ttaeron usgo gidaehago apahaji
Sometimes I cry, sometimes I laugh, I look forward to it
Terkadang aku menangis, terkadang aku tertawa, aku menantikan itu

다시 설레고 무뎌지고 마음이 가는 대로 있는 그대로
Dasi seollego mudyeojigo maeumi ganeun daero issneun geudaero
As it turns back and dulls and as it goes
Saat berbalik dan bosan dan seiring berjalannya waktu

수많은 별이 그랬듯이 언제나 같은 자리
Sumanheun byeoli geuraessdeusi eonjena gateun jari
Like so many stars, it's always the same place
Seperti banyaknya bintang, itu selalu di tempat yang sama

제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
Je mogsui bicheuro hwanhage bichul teni
I shine brightly in my own light
Aku bersinar terang di cahayaku sendiri

숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
Sumgiji malgo neoreul boyeojullae pyeonhi
Don't hide it, I'll show you
Jangan menyembunyikannya, aku kan menunjukkan padamu

네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
Ne moseub geudaero geurae gwaenchanha gwaenchanhado
You're just who you are. It's okay, even if it's okay
Kamu hanyalah dirimu sendiri. Tidak apa-apa, bahkan jika itu tidak apa-apa

오늘 난 처음으로 솔직한 내 마음을 마주해
Oneul nan cheoeumeuro soljighan nae maeumeul majuhae
Today I face my frank mind for the first time
Hari ini aku menghadapi pikiran jujurku untuk pertama kalinya

거울 앞에 서는 것도 머뭇대 이 표정은 또 왜 이리도 어색해
Geoul ape seoneun geosdo meomusdae I pyojeongeun tto wae irido eosaeghae
It's also awkward to stand in front of the mirror
Canggung juga berdiri di depan cermin

아름다운 건 늘 소중하고 잠시 머물다 아득히 멀어져도
Areumdaun geon neul sojunghago jamsi meomulda adeughi meoleojyeodo
Beautiful things are always precious. If you stay for a while even farther apart
Hal-hal yang indah selalu berharga. Jika kamu tinggal sebentar bahkan lebih jauh

늘 마주 보듯 평범한 일상을 채울 마음의 눈
Neul maju bodeus pyeongbeomhan ilsangeul chaeul maeumui nun
Everyday, Eye of the heart to fill the routine
Setiap hari, mata hati mengisi rutinitas

그 안에 감춰둔 외로움도 잠시 머물 수 있게 해
Geu ane gamchwodun oeroumdo jamsi meomul su issge hae
Let the loneliness in it stay for a while
Biarkan kesepian didalamnya tinggal sebentar

그저 바라봐 부드러운 바람이 불면
Geujeo barabwa budeureoun barami bulmyeon
Just look at the soft breeze blows
Lihat saja hembusan angin sepoi-sepoi

마음을 열어 지나갈 하루야
Maeumeul yeoleo jinagal haruya
 A day to open your heart
Hari untuk membuka hatimu

때론 울고 때론 웃고 기대하고 아파하지
Ttaeron ulgo ttaeron usgo gidaehago apahaji
Sometimes I cry, sometimes I laugh, I look forward to it
Terkadang aku menangis, terkadang aku tertawa, aku menantikan itu

다시 설레고 무뎌지고 마음이 가는 대로 있는 그대로
Dasi seollego mudyeojigo maeumi ganeun daero issneun geudaero
As it turns back and dulls and as it goes
Saat berbalik dan bosan dan seiring berjalannya waktu

수많은 별이 그랬듯이 언제나 같은 자리
Sumanheun byeoli geuraessdeusi eonjena gateun jari
Like so many stars, it's always the same place
Seperti banyaknya bintang, itu selalu di tempat yang sama

제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
Je mogsui bicheuro hwanhage bichul teni
I shine brightly in my own light
Aku bersinar terang di cahayaku sendiri

숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
Sumgiji malgo neoreul boyeojullae pyeonhi
Don't hide it, I'll show you
Jangan menyembunyikannya, aku kan menunjukkan padamu

네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
Ne moseub geudaero geurae gwaenchanha gwaenchanhado
You're just who you are. It's okay, even if it's okay
Kamu hanyalah dirimu sendiri. Tidak apa-apa, bahkan jika itu tidak apa-apa

두 손에 가득 채워질 추억들은 소중한 우리 이야기
Du sone gadeug chaewojil chueogdeuleun sojunghan uri iyagi
Memories to be filled in both hands are precious stories
Dua tangan yang penuh dengan kenangan adalah kisah berharga kami

진심이 담긴 마음이 시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
Jinsimi damgil maeumi sigani jina dasi gieoghal su issdamyeon
If your heart is filled with time and you can remember it again
Jika kau dapat mengingat hati yang dipenuhi dengan ketulusan setelah waktu berlalu

말할 수 있을까 너도 행복했다고
Malhal su isseulkka neodo haengboghaessdago
I can say that you were happy
Bisakah kau mengatakannya, bahwa kau pernah bahagia juga?

너와 울고 같이 웃고 기대하고 아파했지
Neowa ulgo gati usgo gidaehago apahaessji
I cried with you, I laughed and I looked forward to it
Aku menangis bersamamu, aku tertawa, dan aku menantikan itu

모든 걸 쏟고 사랑하고 마음이 가는 대로 있는 그대로
Modeun geol sseudgo saranghago maeumi ganeun daero issneun geudaero
I love everything, and I love it
Aku mencintai segalanya, dan aku mencintai itu

말하지 못할 고민거리 깊게 상처 난 자리
Malhaji moshal gomingeori gipge sangchyeo nan jari
I can't tell you
Aku tak bisa mengatakan padamu

늘 같은 속도로 흘러가는 시간이 언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
Neul gateun sogdoro heulleoganeun sigani eonjena geuraessdeusi ssisseonaejul teni
It's always the same time I'll wash you like you always do
Itu selalu di waktu yang sama aku akan mencucimu seperti yang selalu kau lakukan

흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
Heuleudeus salado geunyang gwaenchanha gwaenchanhado
It's okay to live like a flow, it's okay
Tidak apa-apa untuk hidup seperti arus, tidak apa-apa





Hangul by Mnet
English by 토수

No comments:

Post a Comment

Labels